Концерт в честь четырехсотлетия публикации второго тома «Дон Кихота» (1615–2015).
Для названия концерта – «Где играет музыка, там не может быть ничего худого» – выбрана фраза Санчо Пансы из второго тома романа «Дон Кихот» Мигеля де Сервантеса.
I
Диего Ортис (XVI в.). Три ричеркара из «Трактата о глоссах» (Рим, 1553)
Антонио де Кабесон (1510-1566). Вариации на итальянскую павану
Антонио де Кабесон (1510-1566). Вариации на миланскую гальярду
Антонио де Кабесон (1510-1566). Вариации на «Песнь рыцаря» (клавесин)
Неизвестный композитор (XVI в.). Пять вариаций на песню «Коровы»
Луис де Нарваэс(ок.1500-1550/60). Вариация на песню «Стереги моих коров» (виуэла)
Автор «Песенника Упсала» (XVI в.). «Целуй и обнимай меня»
Автор «Песенника Упсала» (XVI в.). «Как мне жить»
Автор «Песенника Упсала» (XVI в.). «Ты, луна, сверкаешь»’
Автор «Песенника Упсала» (XVI в.). «Как мне отмыть»
Автор «Песенника Упсала» (XVI в.). «Риу, риу, чиу»
Бартоломе де Селма-и-Салаверде (ок.1580–1640). Балетто и гальярда
Бартоломе де Селма-и-Салаверде (ок.1580–1640). Песня в два голоса на мелодию мадригала «Vestiva i colli» (сопрано и бас)
II
Луис де Нарваэс. «Шагал по Гранаде король мавританский» (старинный романс)
Кристобаль де Моралес/ обработка Мигеля де Фуэнльяны. «Мавр покидает Антекеру» (старинный романс)
Клоден де Сермизи (ок. 1490-1562)/ обработка Мигеля де Фуэнльяны (¿?-после 1568). «Пока живу в расцвете лет»
Джованни Фонтана (¿?-ок. 1630). Sonata seconda
Алонсо Мударра (ок.1510-1580). Фантазия для арфы Андреа Фальконьери (ок. 1585-1656). Нежная мелодия и курантаБартоломе де Селма-и-Салаверде. Песня в два голоса для баса и сопрано
Ансамбль «Сарабанда» (Испания) был создан Альваро Мариасом в 1985 году. Солисты ансамбля Альваро Мариас (блокфлейта), Алехандро Мариас (виола да гамба), Херардо Арриага (виуэла), Хордан Фумадо (клавесин) исполнят произведения композиторов XVI–XVII веков – Диего Ортиса, Антонио де Кабесона, Луиса де Нарваеса, Бартоломе де Селма-и-Салаверде, Андреа Фальконьери.
Концерт проходит в рамках Года испанского языка и литературы на испанском языке в России.
Начало в 20:00
Место проведения: Итальянский дворик
Вход по билетам на концерт. Цена билета – 400 рублей.
«Название концерта – знаменитая фраза, которую Сервантес вложил в уста Санчо Пансы в XXXIV главе второго тома романа «Дон Кихота», четырехсотлетие публикации которого мы отмечаем в этом году. Это самое известное, но не единственное высказывание Сервантеса о музыке. В «Дон Кихоте» и других произведениях Сервантеса мы найдем много упоминаний музыки, библиография на эту тему обширна, музыкальные произведения, которые упоминаются у Сервантеса, подробно изучены.
Наш концерт познакомит слушателя с испанской музыкой эпохи Сервантеса, не ограничиваясь традиционными лирическими композициями, которые главным образом упоминаются у Сервантеса.
На концерте будут исполнены образцы испанской песенной традиции эпохи Возрождения (два произведения народного происхождения из «Песенника Упсалы»), а также романсеро, образцы которого часто встречаются на страницах «Дон Кихота», и вильянсико. Обработки испанских виуэлистов XVI века вдохнули новую жизнь в старинные мелодии, и музыка, написанная еще в Средневековье, дожила до наших дней и продолжает исполняться.
Эти жанры были намного популярнее, чем можно себе представить – сам Дон Кихот соперничал с Мударрой, Нарваэсом или Фуэнльяной, что подтверждает XLVI глава второго тома романа Сервантеса: «… а в одиннадцать часов вечера Дон Кихот нашел у себя в комнате виолу; он подтянул струны, затем отворил решетчатый ставень и услыхал, что в саду кто-то гуляет; тогда он быстро перебрал лады, с крайним тщанием настроил виолу, прочистил себе гортань, откашлялся, а затем сипловатым, но отнюдь не фальшивым голосом запел романс, который он сам же предварительно сочинил:…»
<...>
В программу концерта включены несколько произведений в стиле маньеризма, которые, как и роман «Дон Кихот» обращены в будущее, например, музыка мадридского композитора Бартоломе де Сельма или неаполитанца Фальконьеро. Фальконьеро стал «первооткрывателем» испанской народной музыки, за век до того, как Доменико Скарлатти и Боккерини открыли испанцам глаза на их собственную музыку. Также в программу концерта входят первые ростки музыкальной формы сонаты. Большую роль в формировании этой новой формы сыграл итальянский композитор Дарио Кастелло. Этот жанр стал зародышем больших инструментальных форм последующих веков».
Альваро Мариас, руководитель ансамбля Сарабанда