Поэзия и музыка немецкого романтизма

28 сентября лауреаты международных конкурсов Марина Катаржнова (скрипка) и Пётр Айду (фортепиано) представят инструментальные и вокальные произведения Иоганна Себастьяна Баха, Рихарда Вагнера, Фридриха Ницше, Роберта Шумана и Клары Шуман в транскрипции для фортепиано и дуэта фортепиано и скрипки.

Жанр транскрипции или переложения произведений, изначально написанных для другого состава, появился в середине XIX века и пользовался большой популярностью как у современных композиторов, так и у слушателей. Жанр транскрипции способствовал широкому распространению оперных и симфонических шедевров среди публики, не имевшей возможности посетить оперный театр или концерт симфонического оркестра, с одной стороны, а с другой стороны давал возможность исполнителям расширить репертуар. И подобно тому как в романсах поэзия обретает вторую жизнь «в переводе» на язык музыки, в инструментальных транскрипциях скрипка подражает человеческому голосу, а фортепиано способно воплотить в себе целый оркестр. Автор фортепианной транскрипции сцены из оперы «Тристан и Изольда» – Карл (Кароль) Таузиг, пианист, виртуоз, любимейший ученик Ференца Листа и близкий друг Рихарда Вагнера, немало сделавший для воплощения мечты автора «Кольца нибелунга» о собственном театре в Байройте. Песни Роберта Шумана прозвучат в транскрипции Клары Шуман: в своих фортепианных переложениях вокальных сочинений мужа она максимально точно следует авторскому тексту, сохраняя хрупкую красоту романсов. Свои же «Три романса» Клара Шуман, следуя традиции инструментального прочтения этого жанра, изначально писала для скрипки и фортепиано и посвятила их легендарному скрипачу и своему близкому другу Йозефу Иоахиму.

    • Лауреат международных конкурсов Марина Катаржнова (скрипка) родилась в Белгородской области, в 1997 году окончила МССМШ имени Гнесиных (класс Н.М. Фихтенгольц), затем продолжила обучение в Московской государственной консерватории имени П.И. Чайковского по классам скрипки у З.У. Шихмурзаевой, Н.В. Кожухаря и С.И. Кравченко и камерного ансамбля у А.Г. Бахчиевой. До 2017 года была солисткой оркестра Pratum Integrum, в составе которого участвовала в многочисленных международных проектах и записях, в том числе с Тревором Пинноком, Сигизвальдом Кёйкеном, Рио Тарракадо, Теодором Курентзисом, Петером Шрайером, Роджером Норрингтоном, Кристофом Руссе. Сотрудничала с ансамблями и оркестрами: «Академия Старинной Музыки», Ансамбль старинной музыки МГК имени Чайковского, A la Russe, Персимфанс, Bach-Consort, Collegium Marianum, Эстонский национальный симфонический оркестр, Baltik Baroque. Также принимала участие в фестивалях: «Декабрьские вечера Святослава Рихтера» (Москва, 2000, 2009, 2011), thener Herbst (Германия, 1997), «Вечера российской культуры в Италии» (Италия 2003), Early Music (Санкт-Петербург, 2000, 2010, 2011), Eesti muusika evad (Эстония, 2011), фестиваль в Плёсе (2011), фестиваль музыки в Выборге Intelligent Festival (2011), Barents Spektakel (Норвегия, 2012). Осуществила значительное количество сольных записей на лейблах Caro Mitis, Suprafon, Estonian Record Productions, Fancy Music. Также неоднократно принимала участие в записях музыки к кинофильмам таких режиссеров, как В. Тодоровский, А. Зельдович, А. Прошкин, Н. Джорджадзе и других. Помимо выступлений, с 1994 года Марина Катаржнова ведет активную педагогическую деятельность. Репертуар Катаржновой включает в себя произведения от эпохи раннего барокко до наших дней.
    • Лауреат международных конкурсов Пётр Айду (фортепиано) родился в 1976 году в Москве в семье потомственных музыкантов. В 1994 году поступил в Московскую государственную консерваторию имени П.И. Чайковского (класс фортепиано профессора Л.Н. Власенко), одновременно занимался органом, композицией и джазовой импровизацией. В 1995 году окончил курсы звукорежиссуры Государственного училища эстрадно-джазового искусства. В 1997 году занимался ренессансной лютней с А.А. Суетиным. В 2000 году, окончив с отличием Московскую консерваторию как пианист, поступил в аспирантуру на факультет исторического и современного исполнительского искусства. Участвовал в мастер-классах по барочной музыке в Австрии и Германии. В 2003 году стажировался в Высшей школе музыки в Ганновере у профессора Цви Меникера (исторические клавишные инструменты: клавесин и хаммерклавир) и у профессора Х.-М. Коха (лютня). Участник большого количества фестивалей. Выступает с концертами в городах России, Украины, Белоруссии, Эстонии, Германии, Австрии, Швейцарии, Италии, США, Японии, Тайване, в том числе в Большом зале Московской консерватории и Концертом зале имени П.И. Чайковского, Карнеги-холле, Кёльнской филармонии, доме Бетховена в Бонне.
    • Автор и участник музыкальных перформансов и концертов. Среди них можно выделить совместный концерт с группой «Вежливый отказ» — «Маленькая коллекция колоколов и колокольчиков», фортепианный концерт-фотовыставку «Потерянные пространства». Пётр Айду — коллекционер раритетных исторических роялей и клавишных инструментов. Одно из направлений творчества Петра Айду — музыкальная реставрация. Для «Французского балетного танца конца XVII века» (балетмейстер — Н.В. Кайдановская) он реконструировал музыку из учебника танцев Фейе и Пекура 1700 года. Преподает в МГК имени П.И. Чайковского на факультете исторического и современного исполнительского искусства (класс камерного ансамбля, преподаватель игры на старинных клавишных инструментах). Основатель и один из лидеров возрожденного московского оркестра без дирижера Персимфанс.
      • I отделение
      • Иоганн Себастьян Бах (1685–1750) – Феликс Мендельсон-Бартольди (1809–1847). Чакона для скрипки соло из партиты d-moll (BWV 1004) в переложении для скрипки и фортепиано
      • Рихард Вагнер (1813–1883) – Карл Таузиг (1841–1871). Любовная сцена. Преображение. Из цикла «Три парафразы на темы из оперы „Тристан и Изольда“» (1865)
      • Рихард Вагнер. Два романса из цикла «Пять песен на стихи Матильды Везендонк» (WWV 91, 1857–1858) в переложении для скрипки и фортепиано
      • Der Engel («Ангел»)
      • Träume («Грезы»)
      •  
      • II отделение
      • Роберт Шуман (1810–1856) – Клара Шуман (1819–1896). Семь песен из цикла «Тридцать песен и романсов Роберта Шумана. Транскрипция для фортепиано Клары Шуман» (1886)
      • Ich wand're nicht («Я не отправлюсь в путь»)
      • Märzveilchen («Мартовская фиалка»)
      • Berg' und Burgen schau'n herunter («Смотрят замки в воды Рейна»)
      • Mondnacht («Лунная ночь»)
      • Mit Myrten und Rosen («Гирляндой из мирт»)
      • Der Nussbaum («Орешник»)
      • Er, der Herrlichste von Allen («Он прекрасней всех на свете»)
      • Клара Шуман. Три романса для скрипки и фортепиано (ор. 22)
      • Andante molto
      • Allegretto
      • Leidenschaftlich schnell
      • Роберт Шуман. Соната для скрипки и фортепиано № 2 d-moll (op. 121)
      • Ziemlich langsam
      • Sehr lebhaft
      • Leise, einfach
      • Bewegt