Версии сайта
Крупный шрифт • контрастные цвета • скрыть картинки

Программа к выставке «Образы Испании...»

    •  
    • «Неведомый северу танец» захватил русских танцовщиков, хореографов и импресарио более столетия назад. «Испанская» тема дала обильные всходы на русской сцене в виде блистательных постановок, эффектных декораций и костюмов художников Серебряного века и авангарда.
    • Мария Александрова — народная артистка РФ, прима-балерина Большого театра, обладательница множества российских и международных наград в области балета
    • Елена Каменская — кандидат искусствоведения, куратор, советник дирекции ГМИИ им. А.С. Пушкина
    • Полина Павлович — искусствовед, спикер Государственного исторического музея и русских ювелирных домов, автор статей об искусстве и балете, блогов, независимый лектор и куратор, продюсер
    • Граммофонный концерт посвящён теме Испании в популярной музыке СССР и Европы 1930-х годов. «Испанская» тема в популярной музыке возникла, однако, гораздо раньше. Весь XIX век прошёл под знаком стилизации фанданго и хоты, а первая популярная мелодия ХХ века – «Матчиш» – имеет испанское происхождение. Но особое звучание испанская тема приобрела в 30-е годы, когда внимание всего мира было приковано к событиям гражданской войны на Пиренейском полуострове. Испанские пластинки привозили и участники интербригад, сражавшиеся на стороне республиканцев, и испанские эмигранты. Песни и инструментальные композиции на темы гражданской войны писали советские композиторы. Испанские песни проникали в репертуар советских артистов. Эта тенденция сохранялась вплоть до 1950-х годов.
    • Лекторы:
    • Фёдор Софронов – композитор, музыковед. Кандидат искусствоведения, доцент кафедры современной музыки Московской государственной консерватории имени П.И. Чайковского, ведущий научный сотрудник отдела музыкальной культуры ГМИИ им. А.С. Пушкина.
    • Алексей Петухов – кандидат искусствоведения, куратор, ведущий научный сотрудник отдела нового западного искусства ГМИИ им. А.С. Пушкина.
    • В XIX веке на русской театральной сцене находили воплощение идеализированные представления об Испании как о стране благородных идальго, «мантильи и кастаньет», сложившиеся преимущественно под влиянием романтической литературы. Театральные художники-реформаторы начала XX века противопоставили сценическим штампам предыдущего столетия более многогранные образы испанской культуры, основанные на живых впечатлениях из личного знакомства с этой удивительной страной. Лекция расскажет о ярких сценических образах Испании, созданных Константином Коровиным, Александром Головиным, Петром Кончаловским, Наталией Гончаровой и другими русскими художниками.
    • Инна Войтова — кандидат искусствоведения, научный сотрудник Государственного центрального театрального музея имени А.А. Бахрушина, бывший научный сотрудник отдела личных коллекций ГМИИ им. А.С. Пушкина.
    • История дипломатических контактов между Россией и Испанией и развития представлений двух народов друг о друге изобилует неожиданными поворотами. Прошло ровно 500 лет с тех пор, как русские дипломаты впервые ступили на землю Испании, но уже после этого понадобилось 150 лет, чтобы одна из сторон — ею оказалась Россия — ощутила потребность в регулярных контактах. Важной вехой на пути взаимного узнавания стала серия русских посольств в Испанию во второй половине XVII века. Созданный во время одного из них портрет русского посла Петра Потёмкина украсил музей Прадо, а взятые из его отчета яркие характеристики Испании и испанцев до сих пор с удовольствием цитируют не только историки, но и дипломаты обеих стран. По мере развития диалога двух культур причудливая экзотика в представлениях русских и испанцев друг о друге постепенно сменялась всё более достоверным знанием.
    • Владимир Ведюшкин — кандидат исторических наук, ведущий научный сотрудник Института всеобщей истории РАН, член-корреспондент мадридской Королевской академии геральдики и генеалогии.
    • В лекции Всеволода Багно речь пойдет об образе и образах Испании в русской культуре, о русской теме и русских темах в испанской литературе, об Испании и России как пограничных культурах между Востоком и Западом.
    • Лопе де Вега, обратившись в своей пьесе «Великий князь Московский» к русской истории периода Смуты, нашел в православной Московии образцы толерантности и великодушия, а декабристы грезили о революции «наподобие испанской». Опыт «Арагонской хоты» помог Глинке в создании «Камаринской», а Достоевский, рассуждая о «Дон Кихоте», думал о судьбах России. С точки зрения Хосе Ортеги-и-Гассета, Россия и Испания — это две крайние точки великой европейской диагонали, и не будет, по-видимому, преувеличением сказать, что в случае с Испанией и Россией образ Другого не в последнюю очередь был способом самопознания.
    • Всеволод Багно — научный руководитель Института русской литературы (Пушкинский Дом), литературовед, переводчик, член-корреспондент РАН.
    • Начало «испанскому мифу» в России положили воображаемые поэтические путешествия Пушкина, за которыми последовали реальные поездки художников и писателей. За два века испанские сюжеты и персонажи прочно обосновались в российской культуре. Какой видели Испанию отечественные мастера, как менялось значение ее знаменитых историко-культурных архетипов на русской почве? Об этом пойдет речь в разговоре кураторов выставки «Образы Испании. Русское искусство XIX–XXI веков» и Татьяны Пигарёвой, эксперта в области испанской культуры.
    • Участники:
      Елена Каменская — куратор выставки, кандидат искусствоведения, советник дирекции ГМИИ им. А.С. Пушкина
      Дарья Колпашникова — куратор выставки, кандидат искусствоведения, начальник отдела региональных проектов ГМИИ им. А.С. Пушкина
      Татьяна Пигарёва — испанист, кандидат филологических наук, искусствовед, куратор выставок, и.о. директора Института Сервантеса в Москве

 

Цикл «Испанское измерение»

Помимо основной программы в Итальянском дворике, специально к выставкам «Испанская коллекция. Из собраний российских музеев» и «Образы Испании. Русское искусство XIX–XXI веков» подготовлен образовательный цикл «Испанское измерение» – пять лекций о культуре Испании и ее связи с историческим наследием нашей страны, о том, какое воплощение «испанская тема» нашла в отечественном искусстве. Лекции цикла будут проходить по пятницам в лектории Отдела личных коллекций и затронут такие темы, как история живописи и литературы золотого века, особенности испанского дизайна и впечатления русских путешественников от Пиренейского полуострова.

Музейные специалисты и приглашенные эксперты расскажут, как строился русско-испанский диалог в разное время, о метаморфозах известных испанских образов в художественной культуре России на протяжении последних двух столетий и о том, как они переосмысляются сегодня.

Место проведения: Отдел личных коллекций (Волхонка, 10).

Начало мероприятий в 18:30.

Вы можете приобрести входной билет на отдельную лекцию или абонемент на все 5 лекций в рамках цикла «Испанское измерение».

    • Мысль об Испании рождает образ страны-сказки, страны солнца, радости и страсти. Расположившись на юго-западном краю Европы, она связывала народы и культуры, выступая мостом между Востоком и Западом. Традиции древних племен, проживавших на Пиренейском полуострове, а также римлян, вестготов, мавров и иудеев сплелись в изысканный узор испанской культуры, на протяжении веков очаровавший тех, кто ступал на эту землю, читал о ней в книгах или прикасался к ее искусству. В нашей лекции мы обсудим, как волшебный мир рыцарей и мечтателей, тореадоров и танцовщиц фламенко связан с испанской реальностью, с истинной историей Испании, в которой так много общего с историческим опытом нашей страны, особенно если речь заходит о ХХ столетии.
    • Екатерина Гранцева — кандидат исторических наук, руководитель Центра испанских и португальских исследований Института всеобщей истории Российской академии наук (ИВИ РАН), доцент исторического факультета Государственного академического университета гуманитарных наук (ГАУГН).
    • В представленных на выставке «Образы Испании. Русское искусство XIX–XXI веков» произведениях русских живописцев мы можем наблюдать не только ярких «испанцев» и «испанок», но и увидеть отсылки к творчеству великих испанских художникам. В рамках абонемента «Испанское измерение» приглашаем вас в путешествие по истории испанской живописи, от становления национальной художественной школы в конце XVI — начале XVII века до модернистских экспериментов XX века. Лекция представит ключевые периоды развития испанской живописи через творчество и жизни знаменитых художников, чьи произведения изменили историю искусства. Одним из основателей школы стал знаменитый Эль Греко, который соединил испанскую средневековую традицию с открытиями итальянского Ренессанса. Расцвет придворного искусства связан с именем Диего Веласкеса, именно это время принято называть золотым веком испанской живописи. Сложно переоценить значение фигуры Франсиско Гойи, чье творчество было отмечено печатью романтизма и вновь открыло миру испанское искусство в начале XIX века. И, разумеется, такие гении модернизма, как Пабло Пикассо и Сальвадор Дали, оказали сильнейшее влияние на развитие всего мирового искусства XX века.

      Наталия Дядюнова — искусствовед, специалист по испанскому искусству, аспирантка кафедры всеобщей истории искусств МГУ им. М.В. Ломоносова
    • Испанcкий Siglo de oro (1492–1680) — эпоха правления испанских Габсбургов, время зенита и заката Испанской империи. В культуре это период формирования того, что мы называем национальной классикой. Все самые громкие имена испанской словесности — Гарсиласо де ла Вега, Тереса де Хесус, Хуан ле ла Крус, Матео Алеман, Лопе де Вега, Тирсо де Молина, Кальдерон, Кеведо, Гонгора — обитатели именно этой эпохи. Все великие литературные персонажи — Селестина, Амадис Гальский, Дон Хуан, Дон Кихот, Хромой бес, плуты и рыцари всех мастей — порождение испанского золотого века. Вечно запаздывающая Испания догнала европейскую культуру, подхватила ее ритм и пошла с ней в ногу, поделившись с остальной Европой своими самыми значительными достижениями. Как формировалась испанская классика? Как уживались в литературе Испании героические идеалы и пародия, рыцари и плуты? Случайно ли появление Дон Кихота? 
    • Ирина Ершова — доктор филологических наук, заведующая лабораторией историко-литературных исследований ШАГИ РАНХиГС, ведущий научный сотрудник ИМЛИ РАН, медиевист, специалист по испанской литературе Средневековья, Возрождения и XVII века.
    • Декор и формы испанской мебели в Средневековье вобрали в себя черты европейской и мусульманской традиций. Из этого симбиоза родился и развивался в последствии испано-мавританский стиль, или стиль «мудéхар». Со сменой общеевропейской моды и вследствие некоторых политических событий испанская мебель начала кардинально меняться в конце XVII века. Ища новые декоративные решения, мастера пришли к собственной трактовке европейских стильных предметов, основываясь, разумеется, на запросах заказчиков.
      В нашей лекции мы рассмотрим, традиции и стили каких народов повлияли на становление и эволюцию облика традиционной испанской мебели, изучим типологию и испанские названия предметов, а также проследим, как менялись их форма и функция.
    • Ирина Скопцова — искусствовед, научный сотрудник ГМИИ им. А.С. Пушкина, хранитель коллекции мебели и прикладного искусства.
    • Долгое время Испания находилась на обочине традиционных маршрутов российских путешественников. Даже в середине XIX века страна, расположенная между Европой и Африкой, была «живой загадкой» в восприятии российской образованной публики, а путешествие туда представлялось откровенной авантюрой. Притягательный образ Испании, сложившийся на основе литературных произведений, существовал в отрыве от живого знакомства с Испанией настоящей. В лекции речь пойдет о русском «открытии» Испании во второй половине XIX — начале ХХ века, которое совершили наши соотечественники, побуждаемые «охотой к перемене мест» и тягой к новым знаниям. Как российские путешественники того времени воспринимали Испанию? Что стало со сказочно-романтическими представлениями о стране Дон Кихота, «кинжальных страстей», «гитары и фанданго»? Какие новые темы появились в очерках и путевых заметках российских путешественников? В чем, по их мнению, заключалось своеобразие, оригинальность Испании?
    • Екатерина Юрчик — кандидат исторических наук, доцент кафедры новой и новейшей истории исторического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова, член международного исследовательского общества «Придворная культура и общество в Европе» (Мадрид, Испания).